MIT QUALITÄT AUS LEIDENSCHAFT MWE steht für maximale Verarbeitungsqualität und große Liebe zum Detail. Es ist unsere Philosophie und Aufgabe, Produkte aus Deutschland zu entwickeln, die konsequent dem Zeitgeist entsprechen und dabei Raum für Individualität lassen. Das bedeutet für alle MWE-Mitarbeiter, jederzeit den höchsten Anforderungen hinsichtlich Design, Verarbeitungsqualität und Funktionalität gerecht zu werden. Das Besondere: Sämtliche Produkte durchlaufen eine komplexe Fertigungsabfolge und zwar zu ca. 100 % unter unserem Dach. MWE setzt in der zerspanenden Bearbeitung auf hochmoderne CNC-Technik und erreicht vor allem durch sorgfältige Handarbeit bei der Oberflächenveredelung dieses einmalige Endresultat. MWE-Spitzentechnologie gepaart mit einer vorbildlichen Kundenkommunikation, das ergibt „Qualität aus Leidenschaft“! A PASSION FOR QUALITY MWE stands for maximum production quality and a great love of detail. We consider it our philosophy and task to develop products from Germany that consistently correspond with the spirit of the times and also enables room for individuality. This means that all MWE employees always correspond with the highest standards involving design, production quality, and functionality. In particular: All products are subject to a complex production sequence, about 100% of which takes place on our own premises. MWE utilises highly-modern non-chipping CNC machines, and this unique final result is achieved via careful, handcrafted surface refinement. Paired with its exemplary customer communication strategy, MWE’s leading technology produces ‘Quality built on Passion’! Türsysteme | Door systems Duschsysteme | Shower systems Leitersysteme | Ladder systems 2
+ EINE KLARE ENTSCHEIDUNG FÜR DEN STANDORT DEUTSCHLAND + DESIGN UND TECHNIK AUS EINEM HAUS + MODERNSTE CNC-TECHNIK + ECHTE HANDARBEIT FÜR BESTE ERGEBNISSE + HAUSEIGENE QUALITÄTSTESTS + A CLEAR DECISION REGARDING THE LOCATION GERMANY + DESIGN AND TECHNOLOGY FROM A SINGLE PROVIDER + THE MOST MODERN CNC TECHNOLOGY + GENUINE HAND-CRAFTED WORK FOR IDEAL RESULTS + IN-HOUSE QUALITY TESTING 3
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM PICO SPIRIT SPIRIT AKZENT AGITUS M SIRIO ZARGE MIAMI LUNA CLARO / AQUA Impressum Produktdesign: Mario Wille, MWE Edelstahlmanufaktur GmbH MWE Edelstahlmanufaktur GmbH, 2014. Alle Rechte vorbehalten. Produktdesign, Bilder und Texte sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung der Bilder, Texte oder von Teilen derselben bedarf der ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung der MWE Edelstahlmanufaktur GmbH. Credits Product design: Mario Wille, MWE Edelstahlmanufaktur GmbH MWE Edelstahlmanufaktur GmbH, 2014. All rights reserved. Product design and texts are protected by European copyright laws. Any reproduction or use of these texts or parts thereof requires the express written permission of MWE Edelstahlmanufaktur GmbH. Abbildungen nicht in Abhängigkeit zueinander. Images are not dependent on each other. 4
INAHLT I CONTENT Duschsysteme mit Anschlag Shower systems with a door stop PICO Kurzbeschreibung Symbole Description of symbols Mithilfe der Symbole bekommen Sie eine schnelle Übersicht über die Zusatzfunktionen und Einsatzmöglichkeiten der einzelnen Duschsysteme. The symbols will give you a quick overview of the extra features and application options for each shower system. Anbringung und Winkel | Anbringung und Winkel 180° Glas/Glas Glas 90° Beschlagsart | Beschlagsart Stopp Anschlag Door Stop Hebeband Pendelband Schiebetür Sliding door 90° Glas/Wand 90° Glass/Glass Glass 90° Glass/Wall 90° Duschsysteme mit hebendem Türband Shower systems with a lifting hinge SPIRIT SPIRIT AKZENT 14 16 12 Stopp Duschsysteme mit Pendeltüren Shower systems with a swinging hinge AGITUS M SIRIO 18 22 Lifting hinge Swinging hinge Wand-/Glasbefestigung | Glass/Wall mounting Duschsystem mit Zarge Einseitig Onesided Zweiseitig Doublesided Befestigungsoption | Mounting option Shower systems with a door frame ZARGE 26 Gegenplatte Senkpunkthalter Counter plate Countersunk Duschsysteme mit Schiebetüren Shower systems with a sliding door Türblattstärke I Possible door thickness MIAMI LUNA 8-10 mm Maximales Türblattgewicht I Maximum door weight 45 kg 50 kg Zubehör | Accessories Stabilisationsstange Verbinder Türknäufe CLARO / AQUA 30 32 34 36 38 39 5
Eckduschen Nischenduschen DUSCHSITUATIONEN I SHOWER SETTINGS NEU! PICO SPIRIT * SPIRIT AKZENT * NEU! AGITUS M NEU! SIRIO * * * * * * 6
Eckduschen U-Duschen NEU! PICO SPIRIT DUSCHSITUATIONEN I SHOWER SETTINGS NEU! SPIRIT AKZENT AGITUS M NEU! SIRIO * * 7
DUSCHSITUATIONEN I SHOWER SETTINGS PICO SPIRIT SPIRIT AKZENT NEU! NEU! AGITUS M NEU! SIRIO * * * * 8 Wannen-Duschen U-Duschen
PICO SPIRIT * SPIRIT AKZENT NEU! * DUSCHSITUATIONEN I SHOWER SETTINGS NEU! AGITUS M NEU! SIRIO Möglich mit der Stabilisationsstange: Possible with Stabilisationbar: Stabilisationsstange mit Glasverbinder (bis 1000 mm) Stabilisationsstange mit Teleskopfunktion und ggf mit Zusätzlichem Glasverbinder für Stabilisationsstangen Möglich mit der Stabilisationsstange: Stabilisationsstange mit Glasverbinder (bis 1000 mm) Stabilisationsstange mit Teleskopfunktion und ggf mit Zusätzlichem Glasverbinder für Stabilisationsstangen Möglich mit der Stabilisationsstange: Stabilisationsstange mit Glasverbinder (bis 1000 mm) Stabilisationsstange mit Teleskopfunktion und ggf mit Zusätzlichem Glasverbinder für Stabilisationsstangen Stabilisationbar with glass connector (up to 1000 mm) Stabilisationbar with telescopic function and if applicable with additional glassconnector Possible with Stabilisationbar: Stabilisationbar with glass connector (up to 1000 mm) Stabilisationbar with telescopic function and if applicable with additional glassconnector Possible with Stabilisationbar: Stabilisationbar with glass connector (up to 1000 mm) Stabilisationbar with telescopic function and if applicable with additional glassconnector MIAMI Nischenduschen mit Schiebetür Alcove shower with sliding door NEU! Eckduschen mit Schiebetür Corner shower with sliding door NEU! U-Duschen mit Schiebetür U-shaped shower with sliding door * Die gezeigte Duschsituation würde nur ein Öffnen nach Innen ermöglichen. Der Beschlag sollte daher außen angebracht werden. * The shown showersetting only allows an inwards opening. The fixtures should be therefore fitted outwards. 9 LUNA CLARO / AQUA Wannen-Duschen Walk-In-Duschen Schiebeduschen
10
Duschsysteme mit Drehtüren Shower systems with a pivot door 11
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM 12 PICO with wall fastener PICO mit Wandbefestigung
ANSCHLAGSBAND I DOOR STOP Stopp PICO Stopp 8-10 mm 45 kg Der Duschtürbeschlag PICO verbindet schlichtes Design mit einer hohen Funktionalität. Die rückseitigen Senkpunkthalter vereinfachen die Reinigung und unterstützen das elegante Erscheinungsbild des Duschtürbandes. Natürlich liefert MWE auch eine Variante für die Glasanbindung. The PICO shower door fitting combines a simple design with high functionality. The countersunk mounts on the rear make cleaning easier and add to the elegant appearance of the shower door hinge. Of course, MWE also supplies a version of this hinge adapted for a glass connection. Glas-Glas-Befestigung 90° Glas-Glas-Befestigung 180° Wand-Glas-Befestigung 90° Anschlagsband Einseitige Befestigung Senkpunkthalter Glass-to-glass fastener (90°) Glass-to-glass fastener (180°) Wall-to-glass fastener (90°) Door stop hinge Single-sided fastener Countersunk mount 13
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM Hebeband SPIRIT mit einer Glas-Glas-Befestigung an der Saunatür SPIRIT lifting hinge with a glass-to-glass fastener on the sauna door SPIRIT Stopp 8-10 mm Ein stilsicherer Allrounder ist das selbstschließende Hebeband SPIRIT. Hierauf basierend wurde eine komplette Beschlagsserie von MWE entwickelt, die mit ihrem klaren und gleichzeitig edlen Look in jeder Verbindung einen überzeugenden Eindruck macht. Magnetische Abdeckungen kaschieren dezent die Verschraubungen und sorgen für eine leichte Reinigung der Edelstahlflächen. The self-closing SPIRIT lifting hinge is a stylish all-rounder based on which MWE has developed an entire series of fittings. Their simple and elegant look will make a positive impression on any type of connection. Magnetic caps discreetly hide the screws and allow the stainless steel surfaces to be cleaned easily. 50 kg 14
HEBEBAND I LIFTING HINGE Glas-Glas-Befestigung 90° Glas-Glas-Befestigung 180° Wand-Glas-Befestigung 90° Anschlagsband Hebeband Glass-to-glass fastener (90°) Glass-to-glass fastener (180°) Wall-to-glass fastener (90°) Door stop hinge Lifting hinge Ein- oder zweiseitige Befestigung Senkpunkthalter Gegenplatte Single or double-sided fastener Countersunk mount Counter plate 15
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM SPIRIT AKZENT Stopp 8-10 mm 50 kg Unser hebendes und selbstschließendes Duschband SPIRIT hat sich durch seine schlichte Eleganz und die ausgereifte Technik einen festen Platz auf dem Markt für Duschbänder erworben. Dennoch ist Stillstand auch im Fall SPIRIT nie eine Option gewesen. Im Zuge der Entwicklung und Konstruktion neuer MWE-Duschbänder wurde auch das Hebeband SPIRIT unter die Lupe genommen und intensiv weiterentwickelt. Aber nicht nur das: Für die Liebhaber der geraden Linie gibt es ab sofort das Hebeband SPIRIT AKZENT. Wie schon sein Vorgänger gibt es dieses Band in sämtlichen Anschluss-Varianten für Glas und Wand. The simple elegance and advanced technology of the lifting and self-closing SPIRIT shower hinge have firmly secured its place on the shower hinge market. However, we have never been a company to stand still, and that also applies to the SPIRIT fittings. During the development and construction of new MWE shower hinges, the SPIRIT lifting hinge was also examined carefully and enhanced. But that‘s not all: Fans of straight lines can now also take advantage of the SPIRIT AKZENT lifting hinge. Like its predecessors, this hinge is available in versions for all types of connections, for fixing to glass and walls. 16
HEBEBAND I LIFTING HINGE Hebeband SPIRIT AKZENT mit einer Glas-Glas-Befestigung SPIRIT AKZENT lifting hinge with a glass-to-glass fastener Auch diese kantige Designvariante SPIRIT AKZENT verfügt über sämtliche technische Details der SPIRIT-Familie. Zudem übererfüllt es auch die DIN für Duschbänder mit mehr als einer halben Million Zyklen (bei geforderten 20.000 Zyklen). The lifting hinge. This angular-shaped version - SPIRIT AKZENT - boasts all the technical details of the SPIRIT family. It also exceeds the DIN requirements for shower hinges, withstanding over half a million cycles (the requirement is for 20,000 cycles). 17
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM AGITUS M Das sowohl in der Raumtrennung als auch als Duschbeschlag sehr erfolgreiche Pendeltürband AGITUS L wurde speziell für die Dusche angepasst: Das Pendelband AGITUS M ist die kleinere Variation dessen und mit seinem besonders geringen Schließwinkel speziell für begrenzte Badsituationen geeignet. Alle Befestigungen des aus Vollmaterial gefertigten Beschlages liegen hinter flächenbündigen Magnetabdeckungen. Glas-Glas-Befestigung 90° Glas-Glas-Befestigung 180° Wand-Glas-Befestigung 90° Pendelband Ein- oder zweiseitige Befestigung Gegenplatte 18 8-10 mm 50 kg So auch die Einstellschrauben für die Nullstellung, die hier ganz einfach von einer Seite eingestellt werden kann. Ein ständiger Seitenwechsel beim Justieren ist somit nicht nötig. Auch AGITUS M steht für modernste Herstellungstechnik und filigranes Design, das von Hand veredelt wird – wahlweise mit einer seidig geschliffenen (Korn 600/ Schmuckschliff) oder hochglanzpolierten Oberfläche.
PENDELBAND I SWINGING HINGE AGITUS M with a wall-to-glass fastener AGITUS M mit einer Wand-Glas-Befestigung 19
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM 20
PENDELBAND I SWINGING HINGE AGITUS M Glass-to-glass fastener (90°) Glass-to-glass fastener (180°) Wall-to-glass fastener (90°) Swinging hinge Single- or doublesided fastener Counterplate The AGITUS L swinging door hinge, which has been extremely successful in room partitions and as a shower fitting, has been specially adapted for showers: The AGITUS M swinging hinge is a smaller modified version of the AGITUS L and, thanks to its particularly small closing angle, is ideal for narrow bathrooms. All fasteners for the solid metal shower door fitting are hidden behind flush magnetic caps. The same applies to the adjusting screws for the neutral position, which can also quite easily be adjusted from one side. This means that it is not necessary to constantly change sides while adjusting them. The AGITUS M also represents state-of-the-art manufacturing technology and a sophisticated design which is finished by hand – you can choose from a glossy (600 grit/decorative polish) or a highly polished surface. AGITUS L Das Pendeltürband AGITUS M ist auch in einer größeren Variante erhältlich: AGITUS L Mehr dazu in unserer Broschüre der Türsysteme oder online unter www.mwe.de Door hinge AGITUS M is available in a bigger version as well: AGITUS L. Please read more about it in our door systems brochure or online: www.mwe.de 21
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM 22 SIRIO with a glass-to-glass fastener SIRIO mit einer Glas-Glas-Befestigung
PENDELBAND I SWINGING HINGE SIRIO 8-10 mm 50 kg Die feinst verarbeiteten Edelstahlriegel des massiven Bandes verstecken sämtliche Verschraubungen unter magnetischen, fast unsichtbaren Deckeln. Die Nullstellung des SIRIO-Pendelbandes lässt sich wie beim SPIRIT stufenlos einstellen. Bei einem Öffnungswinkel von ca. 20° schließt sich die Tür selbstständig. Glas-Glas-Befestigung 90° Glas-Glas-Befestigung 180° Wand-Glas-Befestigung 90° Pendelband Einseitige Befestigung Gegenplatte 23
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM SIRIO The finely finished stainless steel rail of the very large hinge hides all the screws under magnetic caps which are practically invisible. The neutral position of the SIRIO swinging hinge can be adjusted in small increments just like the Spirit hinge. With an opening angle of approximately 20°, the door is self-closing. Glass-to-glass fastener (90°) Glass-to-glass fastener (180°) Wall-to-glass fastener (90°) Swinging hinge Single sided fastener Counterplate 24
PENDELBAND I SWINGING HINGE SIRIO with a wall-to-glass fastener SIRIO mit einer Wand-Glas-Befestigung 25
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM 26
DREHTÜRBESCHLAG | PIVOTING DOOR EDELSTAHLZARGE Schlosskasten Akzent R Studio inkl. Drückerpaar Akzent R Sudio door opener incl. Türband Akzent R Akzent R door hinge Seitenverbinder Edge connector Duschkabinen in markantem Rahmen. Der Eingang der U-förmigen Duschkabinen wird eingerahmt durch die massiven, »Akzent-typischen« Edelstahlzargen. Am Boden schließen die Festteile mit einem sehr feinen Edelstahlprofil ab. Durch die umlaufenden Dichtelemente im Zusammenspiel mit dem massiven Rahmen wird der Wasseraustritt minimiert. Für die MWE-Edelstahlzarge gibt es aufgrund des vielfältigen Zubehörs abwechslungsreiche Einsatzmöglichkeiten. Shower enclosures with distincitve frames. The door to the U-shaped shower enclosures is a solid stainless steel frame typical of the Akzent system. The fixed elements are sealed to the floor by a very thin stainless steel section. The combination of the frame and the allround sealing elements for the door leaf ensure a high degree of water-tightness for the two shower units. Application possibilities for this MWE stainless steel frame are multifaceted with various accessories. Glas-GlasEckverbinder Glass-to-Glass corner connector Glas-Wandverbinder Glas-to-Wall connector 27
28
Duschsysteme mit Schiebetüren Shower systems with sliding doors 29
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM MIAMI Dieses Duschsystem zeichnet sich durch seine hohe Stabilität und eine maximale Montagefreundlichkeit aus. Konzeptioniert wurde MIAMI für Nischenduschen und für Einbausituationen, bei denen eine möglichst breite Duschtür zum Einsatz kommen soll. Ein einfaches Kürzen der Laufrohre ist bei Maßtoleranzen vor Ort somit schnell möglich. Die Standardoberfläche ist geschliffen in Korn 600 (Schmuckqualität), auf Wunsch ist das Duschsystem auch in teilpoliert oder komplett hochglanzpoliert lieferbar. This impressive shower system is extremely stable and very easy to install. The MIAMI system has been designed for recessed shower enclosures and for installation situations where the shower door needs to be as wide as possible. The rail can be quickly and easily shortened to fit the maximum tolerances or if bearing sets are used. The standard surface is made from brushed 600 grit (decorative quality) and there is also an option for the shower system to be supplied with a partially polished or highly polished finish throughout. Kürzbare Laufrohre Glasstärke: 8–10 mm Geeignet für Eckduschen Geeignet für Nischenduschen Geeignet für U-Duschen 30 Length-adjustable rail Glass thickness: 8-10 mm Suitable for corner shower enclosures Suitable for recessed shower enclosures Suitable for U-shaped shower enclosures
SCHIEBETÜR I SLIDING DOOR Duschsystem MIAMI MIAMI shower system Zum Montagevideo Deutsch To installation video in English 31
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM Glasstärke: 10 mm Geeignet für Eckduschen Geeignet für Nischenduschen Geeignet für U-Duschen Glass thickness: 10 mm Suitable for corner shower enclosures Suitable for recessed shower enclosures Suitable for U-shaped shower enclosures 32 Duschsystem LUNA LUNA shower system
SCHIEBETÜR I SLIDING DOOR LUNA Unaufdringlich, klar und mit kühler Eleganz besticht die schlanke Linienführung des Duschsystems LUNA. Durch den herausnehmbaren Türstopper lassen sich die Türen ohne Glasüberstand öffnen und somit reinigen. Die präzisen Ausfräsungen lassen die Dusche LUNA weniger wuchtig erscheinen und gewähren den Blick auf die handverarbeiteten Rollen. The impressively unostentatious and simple LUNA shower system has a cool elegance. A precise milled edge guarantees a view of the hand-finished rollers with a less massive appearance. The removable door stoppers mean that the doors can be opened, and therefore cleaned, without the glass overlapping. 33
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM CLARO / AQUA Mit einem Maximum an Funktionalität ist das Duschsystem CLARO ein Minimalist unter den Duschen aus dem Hause MWE. Neben dem sehr kleinen Spaltmaß und den leicht laufenden Rollen ist auch hier der Türblattstopper so konzipiert, dass die komplette Glasfläche gereinigt werden kann. Während der Planung kann man durch den Austausch ausgewählter Artikel andere optische Akzente setzen: Dusche AQUA oder CLARO. Featuring outstanding functionality, the CLARO shower system boasts MWE‘s minimalist design. In addition to its small dimensions and easy-running rollers, the door panel stopper is designed so that the entire surface of the glass can be cleaned. Visual accents can be setted bay intercharging some items during planning phase. AQUA or CLARO Glasstärke: 10 mm Geeignet für Eckduschen Geeignet für Nischenduschen Geeignet für U-Duschen Glass thickness: 10 mm Suitable for corner shower enclosures Suitable for recessed shower enclosures Suitable for U-shaped shower enclosures 34
SCHIEBETÜR I SLIDING DOOR 35
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM STABILISATIONSSTANGE TELESCOPIC SUPPORT BAR Bei der Konstruktion und Entwicklung der neuen Stabilisationsstange DU.3355 war uns ein filigranes Design des Produkts (Außenmaß Stange: 18 x 18 mm) mit einem Höchstmaß an Flexibilität wichtig, das zudem – aufgrund der MWE-typischen Fertigung aus Vollmaterial – durch besondere Stabilität überzeugt. Der Festteilhalter ist an beiden Enden mit einer Teleskopfunktion ausgestattet, deren Befestigung durch eine magnetische Abdeckung verdeckt wird. Darüber hinaus sind sämtliche Befestigungspunkte im Winkel verstellbar und zudem waagerecht oder senkrecht montierbar. We have been dealing intensively with technical requirements and considering many ideas of our customers to develop the new support bar DU.3355. The result is a solid slim product of high flexibility (outer dimensions of the bar are 18 x 18 mm). Fabrication of solid material, that is typical for MWE, makes the bar perfectly stable. The support bar features telescopic functions on both ends whose screwing is concealed by a magnetic cap. Furthermore all clamping mechanisms are rotatable and can be fixed in horizontal and vertical positions. It may be especially useful for wall mounting in pitched roof areas. 36
ZUBEHÖR I ACCESSOIRES Teleskopfunktion 750 mm – 1200 mm ZUSATZ-GLASVERBINDER ADDITIONAL GLASS CONNECTOR Passend zur Stabilisationsstange Akzent DU.3355 haben wir einen zusätzlichen Glashalter entwickelt, der weitere Glasfestteile fixiert. Ebenfalls mit einem Schwenkkopf ausgestattet, lässt sich dieser Glashalter beliebig auf der Stabilisationsstange platzieren. An additional glass connector perfectly matches the support bar Akzent DU.3355. The connector is provided by MWE to stabilize additional fixed glass panels. It comes with a rotatable glass mount and can be placed arbitrarily an any position of the support bar. Zusatzhalter wird mit einem Gewindestift befestigt. Additional connector can be fixed via a headless screw. 37 750 mm – 1200 mm
DUSCHSYSTEME I SHOWER SYSTEM VERBINDER CONNECTOR Glas-Glas-Eckverbinder DU.3304.V Winkelverstellbar, 70°-180° Verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter Für alle Duschsysteme passend Seitenverbinder DU.3302 und Anschlag DU.3305 180°, verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Wand-Glas-Eckverbinder DU.3301und Anschlag DU.3306 90°, verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Glas-Glas-Eckverbinder ST.7004.V Winkelverstellbar, 85°-180° Verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Glas-Boden-Deckenhalter ST.7001.V Mit Höhenverstellung Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Glas/Glas-Eck-Seitenverbinder ST.7004.AR Winkelverstellbar, 85°-180° Verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Glas-Boden-Deckenhalter ST.7001.AR Mit Höhenverstellung Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für alle Duschsysteme passend Height-adjustable Countersunk mount or counterplate Suitable for all shower systems Adjustable angle, 70°-180° Hidden screws Countersunk mount or counterplate Suitable for all shower systems Height-adjustable Countersunk mount or counterplate Suitable for all shower systems Adjustable angle, 70°-180° Hidden screws Countersunk mount or counterplate Suitable for all shower systems 90°, hidden screws Countersunk mount or counterplate Suitable for all shower systems 180°, hidden screws Countersunk fastener or counterplate Suitable for all shower systems Adjustable angle, 70°-180° Hidden screws Countersunk fastener or counterplate Suitable for all shower systems 38
ZUBEHÖR I ACCESSOIRES Glas-Glas-Eckverbinder DU.3324.V NEU! Winkelverstellbar, 70°-180° Verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für: AGITUS M, SPIRIT und SPIRIT AKZENT Seitenverbinder DU.3321 90°, verdeckte Verschraubungen Senkpunkthalter oder Gegenplatte Für: AGITUS M, SPIRIT und SPIRIT AKZENT STOPPER UND GRIFFE Stopper PT.7110.AN STOPPER AND HANDLES 180°, hidden screws Countersunk mount or counterplate For: Agitus M, Spirit and Spirit Akzent Adjustable angle, 70°-180° Hidden screws Countersunk mount or counterplate For: Agitus M, Spirit and Spirit Akzent NEU! Bodenanschlag für Pendeltüren Floor stop for swinging doors Stopper ST.3150.UV Türblattstopper Zur UV-Verklebung geeignet Türknaufpaar SA.3300/3310 Türknaufpaar Ø 25 mm Türknaufpaar Ø 40 mm Türknaufpaar SA.3315.25 Türknaufpaar eckig Ø 25 mm Door knob pair, 25 mm diameter Door knob pair, 40 mm diameter Griffmuscheln: GR.5908/GR.3226 Griffmuschel für Glas 8-12 mm Flush pull for glass, 8-12 mm Door knob pair, 25 mm diameter Door knob pair, 40 mm diameter Door panel stopper Suitable for UV bonding 39
Fachhändler·Distributor: www.mwe.de
1 Online Touch