27

MENSEN MAKEN DE HEUVELRUG Wat had ik vaak gelachen om mensen die spraken van een cultuurschok. Dat vond ik onzin, want ik spreek redelijk Frans, Duits en Engels en kon mij altijd overal redden, tot in Zuid-Amerika toe. Maar in China kreeg ik het wel voor mijn kiezen, ik kon daar helemaal niets. Niets zeggen en niets lezen. Ik was totaal onthand en dat was helemaal nieuw voor mij. De Changsha-dame zag ik wel zitten, maar later bleek ze niet eerlijk. De Wuhan-dame zag mij niet zitten, dus door naar Shenyang. Dat viel wederzijds tegen, dus ik naar het datingbureau, om mijn terugreis naar Nederland te melden. Op weg daarheen, sta ik in de lift naast een leuke Chinese dame, denkend: “Waarom is zij het nu niet geweest?” Samen stapten we uit op de 6e etage en liepen we richting datingbureau. Bleek dat zij ook het bureau binnen wilde, zodat ik de deur voor haar open kon houden. Kreeg een lieve glimlach als dank. Zuid-Amerika toe. Maar in China kreeg ik het wel voor mijn kiezen, ik kon daar helemaal niets. Niets zeggen en niets lezen. Ik was totaal onthand en dat was helemaal nieuw voor mij. De Changsha-dame zag ik wel zitten, maar later bleek ze niet eerlijk. De Wuhan dame zag mij niet zitten, dus door naar Shenyang. Dat viel wederzijds tegen, dus ik naar het datingbureau, om mijn terugreis naar Nederland te melden. Op weg daarheen, sta ik in de lift naast een leuke Chinese dame, denkend: “Waarom is zij het nu niet geweest?” Beiden stapten we uit op de 6e etage en beiden liepen we richting dating bureau. Bleek dat zij ook het bureau binnen wilde, zodat ik de deur voor haar open kon houden. Kreeg een lieve glimlach als dank. van het bureau, die overigens vloeiend Engels sprak: “Wat doen we dan moeilijk?” en bracht ons samen in contact. En haar eerste vraag was: “Kun je iets voor mij zingen?” Wel even een ander niveau! En door mijn ervaring als amateurmusicus kon ik dat goed en heb dus voor haar ‘Only You’ van de Platters, gezongen, wat door de medewerkster, met bijna tranen in de ogen, vlot werd vertaald. En zo is het gekomen. Zij woont nu al meerdere jaren bij mij tot wederzijdse voldoening. Wel waren er een aantal jaren van wisselend 3 maanden Nederland en 3 maanden China voor nodig alvorens zij haar verblijfsvergunning kreeg en daaraan heb ik de onvergetelijke herinneringen. Hoe ik mij voelde wanneer ik haar uit de gate op Schiphol zag komen, ja echt, die ‘vlinders’ in je buik kan echt. Op je tachtigste! Dus verkeer je soms in dezelfde situatie? Niet aarzelen, maar doen! In de hal koos zij voor de aanmeldbalie (naar ik later hoorde pas vele jaren van eenzaamheid na haar scheiding) en ik ging naar de afmeldbalie. Zegt een slimme medewerkster van het bureau, die overigens vloeiend Engels sprak: “Wat doen we dan moeilijk?” en bracht ons samen in contact. En haar eerste vraag was: “Kun je iets voor mij zingen?” Wel even een ander niveau! En door mijn ervaring als amateurmusicus kon ik dat goed en heb dus voor haar ‘Only You’ van de Platters, gezongen, wat door de medewerkster, met bijna tranen in de ogen, vlot werd vertaald. En zo is het gekomen. Zij woont nu al meerdere jaren bij mij tot wederzijdse voldoening. Wel waren er een aantal jaren van wisselend 3 maanden Nederland en 3 maanden China voor nodig voordat zij haar verblijfsvergunning kreeg en daaraan heb ik de onvergetelijke herinneringen. Hoe ik mij voelde wanneer ik haar uit de gate op Schiphol zag komen, ja echt, die ‘vlinders’ in je buik kan echt. Op je tachtigste! Dus verkeer je soms in dezelfde situatie? Niet aarzelen, maar doen! 27

28 Online Touch Home


You need flash player to view this online publication