DE VRIJWILLIGER ‘ Bashar is een waardevolle vrijwilliger ‘ VERTALEN Bashar doet veel vertaalwerk voor het project Aan de Slag van de Vrijwilligerscentrale. “Ik bezoek samen met coördinator Jes Kleijnen twee asielzoekerscentra. Ik vertaal de informatie en afspraken die door haar gegeven wordt over klussen en activiteiten die we hebben. Ik help ook tijdens de groepsvoorlichting die we geven aan asielzoekers, bij taallessen, en ik heb een flyer in het Arabisch vertaald.” CONTACT “Ik vind het gezellig om met mensen te praten en ze te helpen. Daarom ga ik ook naar diverse activiteiten die vanuit het project worden georganiseerd: koken in een eethuis, of ik wandel met oude mensen en met vluchtelingen uit het asielzoekerscentrum. Het allermooiste vind ik het om nuttige informatie te geven.” BRUGGEN BOUWEN Ik probeer Nederlanders en Syriërs bij elkaar te brengen. Ik bouw een brug. Dat doe ik door geduldig te zijn en goed te luisteren naar alle partijen. Dan kan ik uitleggen wat er bedoeld wordt. Ik leg Syriërs bijvoorbeeld uit dat het hier in Nederland vrijwilligerswerk genoemd wordt. In Syrië help je iemand met iets, dat komt uit je hart, we noemen dat geen vrijwilligerswerk.” 9 JES KLEIJNEN: ZONDER BASHAR ZOU HET VEEL INGEWIKKELDER ZIJN. Jes Kleijnen is enthousiast over de rol van Bashar in het project: “Bashar is een waardevolle vrijwilliger. Juist vanuit zijn betrokkenheid en eigen ervaringen met vrijwilligerswerk in Nederland, is hij iemand die ons belangrijke inzichten meegeeft over het werken met asielzoekers. Zonder zijn vertaalwerk en de manier waarop hij contact met de mensen legt, zou de communicatie echt veel ingewikkelder zijn.”
10 Online Touch Home