15

exstant, sed per obscuras ac subtiles consequen-tias, et quan-doque longas ambagas inde petuntur, [...]. DEEL 2: DE SCHRIFT 9. De Schrift lezen! ➢ De Schrift lezen zoals God die geademd heeft (2 Timotheüs 3:16) Wij hebben tegenwoordig het voordeel van een uitgebreid arsenaal aan middelen voor Schriftstudie, maar helaas heeft ook daar Schriftvervuiling toegeslagen. Onze studie wordt allereerst bemoeilijkt door vertalingen die allesbehalve onpartijdig zijn en haar woordkeuze baseren op een bepaalde kerkelijke leer. Daardoor bestaan er rooms-katholieke en protestantse Bijbelvertalingen. Onderlinge verschillen kunnen ook te herleiden zijn tot de keuze van een bepaalde grondtekstversie. In deze publicatie houden wij ons aan de Hebreeuwse tekst zoals van de Biblia Hebraïca Stuttgartensia, editie 1997, en aan de Griekse tekst zoals in Concordant Greek Text, editie 1975, uitgegeven door het Concordant Publishing Concern. Laten wij nu de Schrift exact zo lezen als God die geademd heeft (theopneustos)! Wie eerlijk en zonder vooringenomenheid Gods Woord leest, zal ontdekken hoe consequent de Hebreeuwse én de Griekse Schrift de gedachten en het handelen van slechts één God representeren. 10. De Schrift leert: Eén (=1) God! ➢ Elohim en Jahweh (Strongnrs. 0430 en 03068) In de Hebreeuwse Schrift komen wij steeds de titel Elohim tegen en daarnaast de naam Jahweh. Gaat het hier om tweeërlei benadering van die Ene God? Zou er dus sprake zijn van een twee-eenheid in plaats van een drie-eenheid? Neen, want het betreft dan nog altijd die Ene God Die Zich aan de mens doet kennen met Zijn titel Elohim en Zijn in alles onderscheidende eigennaam Jahweh! Dat is immers wat er in Deuteronomium 5:4, het bekende Sj’ma, staat: “Hoor, Israël, Jahweh, jullie Elohim, Jahweh: één!” 15 helder naar voren komt, maar door duistere en spitsvondige gevolgtrekkingen en soms ook langs lange omwegen daaraan ontleend wordt.

16 Online Touch Home


You need flash player to view this online publication